carson sheriff station covid testing hours

were westcott and hort jesuits

They are based on the Greek New Testament compiled by a couple of heretic infidel blasphemers named Westcott and Hort (you will see this when you read their own words below). (Westcott went on to say that he could not speak of the Old Testament with adequate knowledge. 1, p.416). Brooke Foss Westcott (an Anglican bishop and professor at Cambridge University) and Fenton John Anthony Hort (also an ordained priest and professor at Cambridge) produced a Greek New Testament in 1881 based on the findings of Tischendorf. the 33,000 official members of the Society operate all over the world in the capacity of her personnel, officers of a truly secret army containing in its ranks heads of political parties, high ranking officials, generals, magistrates, physicians, faculty professors, etc., all of them striving to bring about, in their own sphere, Opus Dei, Gods work, in reality the plans of the papacy.(Edmund Paris). Ed. 1847 Jan., 2nd Sunday after Epiphany Westcott: After leaving the monastery we shaped our course to a little oratoryIt is very small, with one kneeling-place; and behind a screen was a Pieta the size of life (i.e. Ignatius wrote special rules, and in his Rules for Thinking with the Church, he said: That we may be altogether of the same mind and in conformity if (the church) shall have defined anything to be black which to our eyes appear to be white, we ought in like manner to pronounce it to be black.. What the above shows, is that by simply joining the dots, we discover that all new versions are the devils own brand; they are founded on Roman Catholic documents that have always been rejected by genuine believers, and are carefully edited by Jesuits to agree with Roman dogma, via W&H and a host of other unbelievers. Required fields are marked *. [14] Although commentators have said a scholarly effort went into the translation, critics have described it as "biased". "[122], According to the February 1, 1998 issue of The Watchtower, Jason BeDuhn ordered copies of the KIT for his students at Indiana University Bloomington, and wrote that "it is the best interlinear New Testament available".[139][140]. They defended the inclusion of a Unitarian scholar on the Revision Committee. Oct., 22nd after Trinity Sunday Westcott: Do you not understand the meaning of Theological Development? (This they later circulated under pledge of secrecy within the company of N.T. The original New World Translation employs nearly 16,000 English expressions to translate about 5,500 biblical Greek terms, and over 27,000 English expressions to translate about 8,500 Hebrew terms. The device is known as mental reservation and was used in these tracts.(worldincrisis). May 12th Westcott and Horts The New Testament in the Original Greek Vol. The unmitigating emergence of unauthorized Bible versions is risen up to challenge and remove the Authorized Version of the Bible (which thing cannot be done for the Lord said that his words shall not pass away. A list of vernacular equivalents is then composed. The timid purpose was slyly subverted by Westcott and Hort's fiery desire to overthrow the authority of the King James Bible. 4, p. 492). [95], Samuel Haas, in his 1955 review of the first volume of the NWT in the Journal of Biblical Literature, stated that he did not agree with the introduction of the name Jehovah: "religious bias is shown most clearly in the policy of translating the tetragrammaton as Jehovah. It has been ALTERED and MODIFIED until scarcely ANY verse REMAINS as it was ORIGINALLY published. [65][66] The regular edition includes several appendices containing arguments for various translation decisions, maps, diagrams and other information; and over 125,000 cross references. (Life of Hort by his son, Vol. I suggested to Ellicott a plan of tabulating and circulating emendations before our meeting, which may prove valuable. (Life, Vol.I, pp.392,393). He gave the name of Thomas Cartwright, Puritan divine, saying thatThe sun does not shine on a greater scholar than Cartwright.. This is the reason why the liberals in our own denomination have been able to make such rapid inroads! Think of that vile Textus Receptus leaning entirely on late MSS. But still more..Flushed with their glorious victory over the Jesuit Bible of 1582, and over the Spanish Armada of 1588..English Protestantism..They have to the world what has been considered by a host of scholars, the greatest version ever produced in any language the King James Bible, called the MIRACLE of English PROSE.(Hunt). They saw, that armed ONLY with the Latin, they could fight no longer. Westcott and Hort were responsible for the greatest feat in textual criticism. Most do not realize that in the middle 1800s the Catholic Church in England made HUGE gains. [When other early church fathers (bishops) were condemning Origen, Eusebius praised him in his book ecclesiastic history. This was an attempt to discover the literary forms and sources used by the writer of each book. Cranmer a traitor and Latimer a vulgar ranter. THE modern Bible we have selected to compare with the Jesuit Bible of 1582, is the Revised Version. We find that though Tischendorf appears to have been an unbeliever, he had connections with the Jesuits, particularly with reference to this dubious manuscript. His followers such as Frederick William Faber (1814-1863) had labelled the preaching of fellow Englishmen like Booth, Whitefield, and Wesley as detestable and diabolical heresy. These features were discontinued in the 2013 release. While there, Newman sought an interview with Cardinal Wiseman, who was later to have a telling influence on the 1871-1881 revision of the King James Bible and the romanizing of the English Church. There they founded schools to train English youth and send them back to England as priests..The most prominent of these colleges, called seminaries, was at RHEIMS, France. Criticism of the New World Translation is particularly concentrated on Christological issues, mainly the translation of the word kurios (Greek: ) as "Jehovah"usually translated "Lord" by the classical translators and its rendering of John 1:1. Since 2015, a Study Edition of the New World Translation has been gradually released online starting with the books of the New Testament, based on the 2013 revision with additional reference material. In 1851 Westcott was ordained an Anglican priest and Hort in 1856: their careers were spent mostly in academic positions rather than pastorates. But there are over 5,700 extant (existing) Greek manuscripts of the New Testament available. Jean Astruc (1684-1766) started it off by suggesting that Moses copied from two different documents. It also removes the testimony to His deity in Acts 8:37, and it eliminates the Trinity in I John 5:7. At some points it is actually dishonest. Each paper said it was written against Popery and Dissent; yet, without exception, these little sheets explained why Britains needed to return to Rome. They did it not so much by violence (though they were good at it), but by secret means, slipping into positions of authority and power so as to influence everyone else. But deliver us from evil. So instead she used subtlty. During the 1830s and thereafter began the invasion of. This demonic attraction for what is plainly corrupt has led to a W&H link to Strongs! Adherents to new bible versions are like this. Time and again Rome tries to displace the genuine Bibles (such as the Old Latin or Italic), but genuine men of God refused them. It is very small, with one kneeling-place, and behind a screen was a Pieta the size of life (i.e. 1851 Feb. 7th Hort: Westcott is just coming out with his Norrisian on The Elements of the Gospel Harmony. I have seen the first sheet on Inspiration, which is a wonderful step in advance of common orthodox heresy. (Life, Vol.I, p.181). (Life, Vol.I, pp.240,241). They were quietly taking orders from the Vatican. So powerful was the swing towards Protestantism during the reign of Queen Elizabeth, and so STRONG the LOVE for Tyndales Version, that there was neither place nor Catholic scholarship enough in England to bring forth a Catholic Bible in strength. [88] In 1985, Alan Stewart Duthie responded to the assertion by Fee & Stuart that the NWT is "filled with the heretical doctrines of this cult",[89] stating that although "there are some heretical doctrines to be found [it] does not reach even 0.1% of the whole, which is very far from 'full'". Surely, even in the minds of strong adherents, logic must prevail? [87], In 1982, Pentecostal theologian Gordon Fee and Douglas K. Stuart in their How to Read the Bible for All Its Worth refer to the New World Translation without a critical examination or discussion as being an "extremely literal translation" filled with "heretical doctrines". Hort and Westcott were committed Communists. I, p.420). This only added to the confusion and disintegration of spirituality in the nation. It is clear that doctrinal considerations influenced many turns of phrase, but the work is no crack-pot or pseudo-historical fraud. Closer to our own time, Rudolf Bultmann (1884-1976) developed a radical criticism of the Biblical text, known as form criticism. The author gives many more examples of how the Jesuit bible is simply transferred to modern titles. If people influence others to sin or not to believe, then theyareto be named as devilish and condemned as traitors to Christ. His idea became the foundation of documentary hypothesis. 20th Hort: I think I mentioned to you before Campbells book on the Atonement, which is invaluable as far as it goes; but unluckily he knows nothing except Protestant theology (Life, Vol.I, p.322). Westcott and Hort's Greek New Testament is the "source text" for many of today's modern Bible translations. 1881 Bishop Ellicott submits the Revised Version to the Southern Convocation. The phrase bless them that curse you is omitted from both the Revised and the Jesuit. 1848 July 6th Hort: One of the things, I think, which shows the falsity of the Evangelical notion of this subject (baptism), is that it is so trim and preciseno deep spiritual truths of the Reason are thus logically harmonious and systematicthe pure Romish view seems to me nearer, and more likely to lead to, the truth than the Evangelicalthe fanaticism of the bibliolaters, among whom reading so many chapters seems exactly to correspond to the Romish superstition of telling so many dozen beads on a rosarystill we dare not forsake the Sacraments, or God will forsake usI am inclined to think that no such state as Eden (I mean the popular notion) ever existed, and that Adams fall in no degree differed from the fall of each of his descendants (Life, Vol.I, pp.76-78). A large number of new versions are based on W&H. "[96] He concluded, "this work indicates a great deal of effort and thought as well as considerable scholarship, it is to be regretted that religious bias was allowed to colour many passages. Russia Will Not Tolerate Any More Casualties in Gaza Israel INCREASES Attacks! Like Rotherham, though, it is often not smooth reading. The New World Translation of the Holy Scriptures (NWT) is a translation of the Bible published by the Watch Tower Bible and Tract Society; it is used and distributed by Jehovah's Witnesses. After years of spreading pro-Vatican propaganda within the Church of England, the Oxford professor [Newman] finally jumped ship and returned to Rome where he was given a cardinals hat in 1879. His Histoire Criticque du Vieux Testament (1678), arguing from the existence of duplicate accounts of the same incident and variations of style, denied that Moses was the author of the Pentateuch. Remember, too, that both W&H were entranced by the theories of Charles Darwin. 1, p. 94 [November 11, 1847]. Today, by publishing many new versions (many of which repeat Romes old heresies), people have been led away from the genuine sources and accept the lies and propaganda put out by publishers and heretical theologians alike. Let us examine what Westcott and Hort actually believed. The English mission, a bold attempt to reclaim England for Catholicism during the reign (1558 1603) of Elizabeth I, was led by Edmund Campion and included the poet Robert Southwell. It is indicated that they provide a bridge between apostate Christianity and the occult and the New Age Movement. and the details thereof. In other words, W&H deliberately used corrupt sources KNOWING that virtually all other texts contained the same truths as were found in the Textus Receptus! The changes, then, were so extensive that it had no resemblance to the original. "[121], Julius R. Mantey, co-author of A Manual Grammar of the Greek New Testament and A Hellenistic Greek Reader, said in 1980 that the NWT's rendering of John 1:1 is "a shocking mistranslation" and "Obsolete and incorrect". Forget the public pronouncements based on scripture these are only ploys to make Rome appear pious. Kenneth J. Baumgarten, Smith Kevin Gary, An Examination of the Consistency of the New World Translation with the Stated Philosophy of the Translators, Conspectus, The Journal of the South African Theological Seminary, Volume 6, 2008 (Rivonia, South Africa), 25. It is obvious to even a casual observer why they were well equipped to guide the Revision Committee of 1871-1881 away from God's Antiochian text and into the spell of Alexandria. In 1978, the Watch Tower Society began producing recordings of the New World Translation on audio cassette,[71] with the New Testament released by 1981[72] and the Old Testament in three albums released by 1990. But the publication of the Scofield Bible resurrected the old Jesuit futurism with a Zionist twist.Today the policies of our country are dramatically influenced by futurism and Christian Zionism while few have even heard of historicism. Some want you to think there is little difference between the Vaticanus and Sinaiticus manuscripts and the rest of the over 5,000 Greek manuscripts, even Hort wanted people to believe that, and tried to say so in certain words, that some still quote today, BUT the TRUTH OF THE MATTER is CLEAR TO SEE for the scholars who will open their eyes to see the PLAIN truth., We need to note here that Dr.Hort, while a life-long opponent of the Received Text, and the man who dominated the English NT Revision Committee, did say this: An OVERWHELMING proportion of the text in all known cursive manuscripts except a few is, as a matter of fact, IDENTICAL (Horts Introduction, p.143). It is known that, with Froude by his side, Newman asked Wiseman what it would take to return England to the Roman faith. Since then, new versions have been big business, raking in huge amounts of cash. Thus, the Douay we now have is not the original and has been altered extensively over the past several hundred years. He believed the same as Origen. Biblical scholar. Hort ordained priest in Church of England. During the years they . This charge created a sensation . 1857 Feb. 23rd Hort to Westcott: I hope to go on with the New Testament text more unremittingly (Life, Vol.I, p.355). Again,Westcott and Horts Greek New Testament is the source text for todays modern Bible versions. There is also an index listing scriptures by subject. In the beginning God created the heavens and the earth. That was why it then relied on its storm-troopers, the Jesuits, to do a better job of assassination of scripture, and its leader, Ignatius was the right warped man for its success. This fact is particularly evident in those passages which express or imply the deity of Jesus Christ. Answer:The Holy Scriptures must be thrown aside. Higher criticism consists of vicious speculative theories by liberals, in an attempt to undermine the authorship of Scripture. "[100] In 1993 Kedar-Kopfstein said that the NWT is one of his occasionally quoted reference works.[101]. 1860 May 1st Hort to Lightfoot: If you make a decided conviction of the absolute infallibility of the N.T. As early as 1853 they began work on their Greek text of the New Testament: this project was to occupy most of their remaining lives. What a heinous mix of good and bad! WE should always be reluctant to engage in ad hominem arguments, i.e. The great Revision Committee that was formed after the time of the discovery of the Vanticanus and Sinaiticus manuscripts, was DOMINATED by Westcott and Hort. Helvidius, the devout scholar of northern Italy (400 A.D.), who had the pure manuscripts, accused Jerome of using corrupt manuscripts on this text. In addition to their many doctrinal heresies, strong evidence exists from the writings of both Westcott and Hort that they were involved in occult activities during the time they prepared their Greek New Testament. [28][53] Headings were included at the top of each page to assist in locating texts; these have been replaced in the 2013 revision by an "Outline of Contents" introducing each Bible book. [52] The complete New World Translation has been published in more than one hundred languages or scripts, with the New Testament available in more than fifty additional languages. BUT there is not one other manuscript, either uncial or cursive that leave out this passage. The quote is from a letter to Westcott on 17th October, 1865), I have been persuaded for many years that Mary-worship and Jesus worship have very much in common in their causes and results.. He had enough proof from these to show that Jerome used corrupt manuscripts the same as were used by W&H and all later new version authors! It must be askedwhythe majority of Christians today are reading new versions, when they are founded on mostly Romanist manuscripts, one of them probably a fake? (See The Jesuit Oath, BTM Publications List, to understand unvarnished Jesuitism). So, they began making changes to Bible manuscripts, because, after all, they were so wise. New World Translation of the Holy Scriptures. Same goes for any other letter. The Jesuits believed that they could use textual criticism to help them win Protestants back to the fold, by replacing the King James Bible. Upon his return to England, on July 9, 1833, the Oxford Movement began. Since its publication in 1881, Westcott and Hort's work has proved to be impressively accurate, though far from perfect. Ordinary believers dared not oppose them because of their biblical knowledge but opposing heresy is not just about knowledge of verses and words, it is about having the Lord within and expressing faith. [111], In 1954, Unitarian theologian Charles Francis Potter stated about the New World Translation: "Apart from a few semantic peculiarities like translating the Greek word stauros as 'stake' instead of 'cross', and the often startling use of the colloquial and the vernacular, the anonymous translators have certainly rendered the best manuscript texts, both Greek and Hebrew, with scholarly ability and acumen. This proliferating emergence of unauthorized versions is a full frontal attack launched (and sustained) against the word of God to remove itand replace it with something else. [15], Until the release of the New World Translation, Jehovah's Witnesses in English-speaking countries primarily used the King James Version. They were wicked, and later new version committees carried on this evil. Every theology student today who is trained in outside universities is subjected to this kind of thinking. At length however Dr. Smith remained on the Committee). The Theological Seminary at Andrews University has been almost entirely composed of new theology liberals since 1980. The 7 members of the N.T. There were four key resolutions, adopted at the Council of Trent, which focused on papal authority as above that of Holy Scripture. (1) KING JAMES BIBLE OF 1611. By this time, German higher criticism was beginning to invade England, and many Anglican clergymen were being attracted to it. They therefore resolved to enter the field of the GREEK and become superb MASTERS OF THE GREEK. A. Hort (1828-1892), the towering pioneers of the textual criticism of the Greek New Testament. Which brings us full circle back to Alexandria and heretical sources joining the previous dots to the man known as a turncoat, Newman: Newman was able to accomplish so much, so rapidly, because he and his associates had gained control of the teaching faculty at Oxford University! Indeed, there is a very fair prospect of good work, though neither with this body nor with any body likely to be formed now could a complete textual revision be possible. I have been surprised, in comparing the Revised Testament with other versions, to find how many of the changes, which are important and valuable, have been anticipated by the Rhemish translation, which now forms a part of what is known as the Douay Bible And yet a careful comparison of these new translations with the Rhemish Testament, shows them, in many instances, to be simply a return to this old version, and leads us to think that possibly there were as finished scholars three hundred years ago as now, and nearly as good apparatus for the proper rendering of the original text.(B Warfield, Collection of Opinions, Vol II, pp52,53). The vernacular terms are then applied to the text in the target language. A thousand years had passed before time permitted the trial of strength between the Greek Bible and the LatinThe Vulgate yielded before the Received Text. Oct. 15th Hort: I entirely agree correcting one word with what you there say on the Atonement, having for many years believed that the absolute union of the Christian (or rather, of man) with Christ Himself is the spiritual truth of which the popular doctrine of substitution is an immoral and material counterfeitCertainly nothing can be more unscriptural than the modern limiting of Christs bearing our sins and sufferings to His death; but indeed that is only one aspect of an almost universal heresy. (Life, Vol.I, p.430). Friedrich Schleiermacher rejected creeds and doctrines, declaring that all that mattered in religion was feeling. Look no further than the old Russian communist regime! 128, quoted in Walsh, Secret History of the Oxford Movement, p. 33). They called the Textus Receptus 'vile' and refused to believe that God preserved His holy words. a Virgin and dead Christ)I could not help thinking on the grandeur of the Romish Church, on her zeal even in error, on her earnestness and self-devotion, which we might, with nobler views and a purer end, strive to imitate. 3031), How Can You Choose a Good Bible Translation? Some key Biblical terms were revised. Of course, their influence had also spread to English politics. 7 They hated America and democracy. Scripture and religious beliefs tend to come to light in notes and introductions to translations. As has already been established, both Drs. In order to better understand what we are discussing, a brief overview of the Oxford Movement is in order: Despite all the persecution they [the Jesuits] have met with, they have not abandoned England, where there are a greater number of Jesuits than in Italy; there are Jesuits in all classes of society; in parliament, among the English clergy; among the Protestant laity, even in the higher stations. The complete New World Translation of the Holy Scriptures was released as a single volume in 1961,[12][13] and has since undergone various revisions. 1862 Apr. The quote above shows, rather, a disinterest in truth that equals that of atheism which is why atheists quote him. 17,18). Julius Robert Mantey, Depth Exploration in the New Testament, Vantage Press, 1980, R. Rhodes, The Challenge of the Cults and New Religions, The Essential Guide to Their History, Their Doctrine, and Our Response, Zondervan, 2001, p. 94. There are 18 other uncial (capital letters) manuscripts that have the passage in and at least 600 cursive (small letters) manuscripts that ALL contain these words. Even so, note that Challoners work brought the Douay closer to the KJAV than any Catholic would have wished! But it's hard to spot a wolf when he looks like a sheep. Wiseman was responsible for the conversion of hundreds of English Protestants, including Prime Minister William Gladstone (1809-1898), Archbishop Richard Chenevix Trench (1807-1886), and John Newman (1801-1890). On the following passages from the Scriptures, we have examined The Twentieth Century, Fenton, Goodspeed, Moffatt, Moulton, Noyes, Rotherham, Weymouth, and Douay. He wrote a book called Which Version in the early 1900s. Were Westcott and Hort Secret Practitioners of the Occults? It has been in the press for some years, and we hope to have it out early next year. (Life, Vol.II, p.137). [128][129] For each passage, he compared the Greek text with the renderings of each English translation, and looked for biased attempts to change the meaning. Note that! For my own part, I would gladly admit to the ministry such as hold Gorhams view, much more such as hold the ordinary confused Evangelical notions (Life, Vol.I, p.148). Thus, we see that the Revised Version is not a revision in any sense whatever, but a new Bible based on different manuscripts from the King James, on Catholic manuscripts in fact. These men were heretics. They knew that MSS in Greek, of the type from which the Bible adopted by Constantine had been taken, were awaiting them manuscripts, moreover, which involved the OT as well as the New. 1825 Jan. 12th Brooke Foss Westcott born at Birmingham. 98, 99; F.J. Firth, The Holy Gospel, pp. 1864 Sept. 23rd Hort: I believe Coleridge was quite right in saying that Christianity without a substantial Church is vanity and dissolution; and I remember shocking you and Lightfoot not so very long ago by expressing a belief that Protestantism is only parenthetical and temporary. (See YouTubehttp://www.youtube.com/watch?v=MtUfgtgB_Is). During the Oxford Movement, they had their opportunity to lay the groundwork in England. Many Catholic and Protestant scholars have accused this Bible of flaws and biased interpretations. The Authorized Version of the Bible is the precepts of a mighty nation, http://www.youtube.com/watch?v=MtUfgtgB_Is, http://www.vaticanassassins.org/highly-recommended-chris-pintos-superb-video-the-untold-history-of-the-bible/, http://www.cobourgatheist.com/index.php?option=com_content&view=article&id=1210:how-the-bible-was-written-and-is-a-forgery&catid=25:the-bible&Itemid=107, http://www.positiveatheism.org/hist/quotes/quote-t.htm, Putins War Spoils Zelenskys Dream; Lithuania Opposes Ukraine entry into NATO, Russia Launches Massive Air, Land and Sea Attacks on Ukraine. 13, All Scripture is Inspired of God and Beneficial 1990 p. 331, The Watchtower, September 15, 1950, p. 320, Walsh vs Honorable James Latham, Court of Session Scotland, 1954, cross examination of Frederick Franz pp. 9092. Zelensky Warns Conflict with Russia Could Last Hundreds of Years?? They considered it quite decisive whenever these two manuscripts agreed, particularly when reinforced by other ancient uncial manuscripts. But the answer is simple enough. [80], In 1992, a digital edition of the New World Translation of the Holy ScripturesWith References was released on floppy disk. A. Hort (1881) was used as the basis for translating the New Testament into English. Clearly, Westcott and Hort were Occult practitioners during the time that they were revising the Greek Text of the New Testament. Only what we actually find, is that W&H were simply repeating the same textual nonsense as can be found in the earlier Jesuit Douay version! Hort even admits his ignorance of the Hebrew and Greek. It has been noted that Sinaiticus is a literary mess (scionofzion.com): There are mistakes, erasures, sentences written on top of other sentences plus many words are omitted. It is enough that there is deep, intensely deep, emotion such as the mother of the Lord may have had. (Page 183), (Hort had the same opinions. [47] The new revision was also released as part of an app called JW Library. The edition, in two columns, is very well cared for; it includes a critical apparatus and numerous intertextual references. The impurity of the text exhibited by these codices [Sinaiticus and Vaticanus] is not a question of opinion but of fact. Your email address will not be published. The Differentiator (June 1959), cited in Ian Croft, "The New World Translation of the Holy Scriptures: Does It Really Have the Support of Greek Scholars? It also incorporates the Greek text published by Westcott and Hort in The New Testament in the Original Greek and a literal word-for-word translation.[68][69][70].

Crime Junkie Transcript, Robert Morris University Staff Directory, Articles W

This Post Has 0 Comments

were westcott and hort jesuits

Back To Top